金陵之賞心,天下之奇觀,
真足以當南宮之詩翰。予之持節登覽大一旦,
而得此詩八年之泮奐。吁嗟公兮,
豈料百年而售此詩於三萬兮。
金陵那令人賞心悅目的地方,是天下奇特的景觀,確實足以擔當南宮那些詩文中所描繪的。
我持節登上游覽這一大好地方,而得到這首詩是在八年之後的壯麗輝煌之時。
哎呀呀您呀,哪裏能料到百年之後纔將這首詩以三萬的價格出售啊。
需注意,這樣的翻譯可能並不完全符合原句在特定語境下的精確含義,只是儘量貼近字面意思進行的一種表述。
祝英台近·北固亭
李西台启诗帖赞
蒋丞相
秦少游
米元章四大字帖赞
张安国写坡诗帖赞
寄李微之秘监三首 其三
小墅桂花盛开与客醉树下因赋二律
赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇 其十
戊戌二月十日京湖袁总郎以堂帖至有诏复除户侍总饟
小春六花·茶花
刘资政
久不雨里河舟不可行戚桥平氏小舫在东壩予介
右军遣信帖赞
五年不治笔研奉诏起家是日始草辞免奏旋假书吏于郡题写皆生疏又堂帖趣行三日戒涂偶成二首 其二
塔灯六言四绝
观八阵图说 其二
英宗皇帝宁字御汉体书赞
忆昔二首
十一月十五日忽苦