郊廛不隔馬牛風,枌梓環陰跬步通。
湖帶江襟邦畛接,雨簾雲棟物華同。
未須豫計荒三徑,幸有需章達四聰。
尚想東湖少棠鬧,只今未改舊時紅。
城市郊區不會隔絕牛馬帶來的風,白榆和梓樹環繞成陰,很短的距離就可相通。
湖水連着江水,邊界相互連接,雨幕和雲般的屋樑,萬物的光華都相同。
不必預先計劃荒廢那三條小路,慶幸有需要的奏章能夠傳達給天子。
還想着東湖那少有的海棠熱鬧盛開,到現在還沒有改變過去那樣的紅豔。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出古詩詞的意境和韻味,古詩詞的理解往往具有一定的靈活性和多義性。
祝英台近·北固亭
李西台启诗帖赞
蒋丞相
秦少游
米元章四大字帖赞
张安国写坡诗帖赞
寄李微之秘监三首 其三
小墅桂花盛开与客醉树下因赋二律
赵季茂通判惠诗走笔奉和十篇 其十
戊戌二月十日京湖袁总郎以堂帖至有诏复除户侍总饟
小春六花·茶花
刘资政
久不雨里河舟不可行戚桥平氏小舫在东壩予介
右军遣信帖赞
五年不治笔研奉诏起家是日始草辞免奏旋假书吏于郡题写皆生疏又堂帖趣行三日戒涂偶成二首 其二
塔灯六言四绝
观八阵图说 其二
英宗皇帝宁字御汉体书赞
忆昔二首
十一月十五日忽苦