渡江雲

史承謙
史承謙 (清代)

風光臨上巳,寒程過處,最喜近吳關。落紅猶未掃,幾陣東風,花雨又闌珊。游塵尚少,盼何人、載酒前灣。煙水外,斜陽淡抹,回憶路漫漫。銷殘。千春往事,勝蹟空存。笑登臨誰伴,應悵望,看花分薄,拾翠緣慳。吳宮一種傷心草,尚年年、綠到人間。愁不斷,茫茫粉黛溪山。

渡江雲翻譯

風光來到了上巳節,寒冷的旅程經過之處,最讓人高興的是接近了吳地關隘。

落花還沒有清掃,幾陣東風吹過,花雨又變得凋零稀少。

游塵尚且還少,盼望着什麼人、帶着酒來到前面的水灣。

在煙水之外,斜陽淡淡塗抹,回憶起過去的路是那麼漫長。

消散殘損。

千古春天的往事,勝景遺蹟徒然留存。

可笑的是登山臨水有誰相伴,應該惆悵地遠望,感慨賞花的緣分稀薄,拾取翠羽的機緣欠缺。

吳宮裏有一種讓人傷心的草,還年年、一直綠到人間。

愁緒不斷,那茫茫的粉黛和溪山。

更多史承謙的詩詞