满江红 其三 忆故园种竹栽篱,怅然寄内

董元恺
董元恺 (清代)

何意卿卿,常则住、白鸥溪曲。那更是、一春风雨,远山如沐。插槿新栽空谷锦,移恨远带潇湘绿。羡深闺、泉石费经营,翛然足。还须种,柴桑菊。原不慕,金门肉。任花开花落,无荣无辱。半阁遥临天似水,野航小泛人如玉。倩天边、曾向故园飞,双黄鹄。

满江红 其三 忆故园种竹栽篱,怅然寄内翻译

是什么意思让你啊,常常居住在、白鸥栖息的溪湾处。

更何况、又是一个春天里的风雨,远处的山峦好像被沐浴过一样。

新插种的木槿好像空谷中的锦绣,转移的愁怨仿佛带着潇湘水的碧绿。

羡慕那深闺之中、对泉石精心营造,潇洒自在很满足。

还应该种上,柴桑的菊花。

原本就不羡慕,朝廷的荣华富贵。

任凭花开花落,没有荣耀也没有耻辱。

半间楼阁远远地临近天空好似水一般,小小的野船漂流人如美玉。

请那天边的、曾向故园飞去的,一对黄鹄。

满江红 其三 忆故园种竹栽篱,怅然寄内-董元恺的相关图片

满江红 其三 忆故园种竹栽篱,怅然寄内-董元恺

更多董元恺的诗词