后庭宴 其一 过东皋故址

董元恺
董元恺 (清代)

燕麦争飞,兔葵如簇。斜阳影外伤心目。十年此地盛楼台,繁华一瞬惊吹烛。几丝垂柳寒塘,稳睡双双属玉。樵歌鱼笛,恍听当时曲。草色月凄迷,铃声风断续。

后庭宴 其一 过东皋故址翻译

燕麦纷纷飞舞,兔葵像一丛丛聚集。

在斜阳的影子之外让人伤心注目。

十年间这里曾经盛起楼台,繁华一瞬间就如同被惊风吹灭的蜡烛。

几丝垂柳在寒冷的池塘边,安稳地睡着一对对水鸟。

砍柴人的歌声和渔夫的笛声,恍惚间像是听到了当时的乐曲。

草木的颜色在月光下显得凄迷,铃铛的声音时断时续地传来。

后庭宴 其一 过东皋故址-董元恺的相关图片

后庭宴 其一 过东皋故址-董元恺

更多董元恺的诗词