薄命女 其二 夜听捣衣声

董元恺
董元恺 (清代)

声凄切。一派清砧愁欲绝。万户秋光滴。远如繁筝响急,近似寒蛩低咽。梦断玉关无信息。思妇心偏结。

薄命女 其二 夜听捣衣声翻译

声音凄凉悲切。

一片清晰的捣衣声愁苦得仿佛要断绝。

千万人家都笼罩在秋天的光景里。

远处听起来像繁复的筝声急促作响,近处好似寒蝉在低低地呜咽。

梦断在玉门关没有音信传来。

思妇的内心偏偏纠结愁闷。

薄命女 其二 夜听捣衣声-董元恺的相关图片

薄命女 其二 夜听捣衣声-董元恺

更多董元恺的诗词