燭影搖紅·春日江郊

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

春日江郊,素娥吹下銀幡舞。東風點點亂茶煙,留到明朝否。掩袖凝寒不語。漫粘酥、枝枝縷縷。斷腸何似,飛絮多時,落梅深處。仙掌擎來,翠眉斂半看成露。驚沙馬上面簾輕,誰貴氈廬主。多少高陽伴侶。到如今、沉冥幾許。乘槎相問,萬里銀河,欲歸無路。

燭影搖紅·春日江郊翻譯

春天在江邊郊外,嫦娥般的明月把銀色的幡吹得舞動。

東風輕輕吹動着點點茶煙,能不能留到明天呢。

掩着衣袖在寒冷中沉默不語。

隨意粘着酥油,一絲絲一縷縷。

令人斷腸的情狀像什麼呢,像飛絮飄飛很久的時候,落在梅花深處。

像仙人的手掌託舉過來,翠眉半斂看似要形成露水。

在驚起沙塵的馬上面紗輕輕飄動,誰是那氈帳的主人呢。

曾經有多少像高陽酒徒般的伴侶。

到現在,沉淪、隱沒了多少。

乘坐木筏去詢問,那萬里銀河,想要回去卻沒有路。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞