鵬運南來駐海涯,熟聞諸老說瑰奇。
周瓜正接雲仍瓞,郗桂駢生父子枝。
閱世忽更龍漢劫,蓋館獨見義臣詩。
每嗟嶺海無英特,況失斯人重可悲。
大鵬從南邊飛來停駐在海邊,常聽各位老人講述它的瑰麗奇異。
周家人丁興旺如瓜蔓相接、子孫不斷,郗家桂樹繁茂父子同枝。
經歷世事忽然又到了龍漢的劫數,在館舍中唯獨見到義臣的詩作。
每每慨嘆嶺海地區沒有傑出非凡的人物,更何況失去了這樣的人實在是非常可悲。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出古詩詞的韻味和內涵,只是儘量以現代中文來闡釋其大致意思。
念奴娇(钓鳌台用东坡赤璧韵。台在亭头海滨)
贺新郎·趁拍哀弦促
满江红
夜梦游一野人家万竹苍寒老翁款留意甚厚予题
夜起
夜宿增江松鹤庵
饮黎希明赴与学教论
游深溪龙潭
雨中出廓
早春有怀亡友秋晓恕斋小山诸公
早起
早秋有怀寄赵华颠
舟行
挽赵秋晓 其二
挽赵秋晓 其三
甲辰元日
谢谢叠山惠杜诗纸被
满江红 重九登增江凤台望崔清献故居
贺新郎(听琵琶)
念奴娇(梅花)