問人間榮事。海內高名,似今誰比。脫屣歸來,眇浮雲富貴。致遠鉤深,樂天知命,且從容閱世。火候周天,金文滿義,從來活計。
有酒一尊,有棋一局,少日親朋,舊家鄰里。世故紛紜,但蚊虻過耳。解慍薰風,做涼梅雨,又一般天氣。曲幾蒲團,綸巾羽扇,年年如是。
詢問人間的榮耀之事。
在天下享有很高的名聲,像如今誰能相比。
決然拋棄祿位歸來,藐視那如同浮雲般的富貴。
達到高遠而又探究深刻,樂於順應自然知曉命運,暫且從容地看待世事。
如同周天運行的火候,如金屬上滿滿的銘文,向來都是生活的方式。
有一杯酒,有一局棋,年少時的親朋好友,過去的鄰里人家。
世間的人情世故繁雜衆多,但就如同蚊子蒼蠅從耳邊飛過。
和暖的風可消除煩惱,梅雨帶來涼爽,又是一種平常的天氣。
彎曲的几案和蒲團,頭戴綸巾手持羽扇,年年都是這樣。