百字令 贈通庵

李道純
李道純 (元代)

太初一點,本靈明、元自至純無親。執着些兒千里遠,悟得只消時霎。方寸中虛,纖塵不立,何用調庚甲。承當得去,目前方信無法。箇中顯訣難傳,無名可喚,貴在心通達。信手拈來君薦取,無罅豈容針*。人我山頭,是非海里,更要知生殺。養其無象,忘形靈地開發。

百字令 贈通庵翻譯

在最初的那一點,本來就靈性明智,原本就極其純淨沒有偏私。

如果執着於某些東西就會相隔千里之遠,領悟到其實只需片刻之間。

內心當中保持空虛,一絲塵埃都不沾染,哪裏用得着去調整天干。

能夠承擔得了,當下纔會相信沒有固定的方法。

其中明顯的訣竅難以傳授,沒有名字可以稱呼,貴在內心能夠通達。

隨手拈來請你薦取,沒有縫隙哪裏能容下針尖。

在人我之山頭上,是非之海洋裏,更要懂得生存與殺伐。

培養那沒有形象的,在忘形的靈妙之地進行開發。

需要注意的是,這段內容可能涉及一些較爲抽象和深奧的思想及概念,具體理解可能因人而異。

更多李道純的詩詞