破除午夢晴鳥呼,起喚奴人轉轆轤。
半世奇奇兼怪怪,一春白白與朱朱。
生憎張儀舌尚在,大笑香巖錐也無。
矻矻休論抱關事,快來相對說江湖。
打破中午的夢境是晴日鳥兒的呼喚,起來呼喚僕人轉動轆轤。
半世奇異古怪,一個春天有白色的也有紅色的。
憎惡張儀那樣的巧舌還在,大笑香巖的錐子也沒有了。
努力不懈不要去談論守門之類的事,快來相對談論江湖之事。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近現代中文的表述,難以完全準確傳達原詩詞的韻味和意境。
寄甘露传祖宣老二首 其一
减字木兰花 其一 寄田不伐
水龙吟·秋兴
踏莎行(晚春)
鹧鸪天(曹丞相诞日)
鹧鸪天
声声慢(凤林园词)
秦楼月(送别)
虞美人(对菊)
虞美人(送晁适道)
虞美人(泛舟东下)
虞美人(寄济川)
减字木兰花
减字木兰花(寄真宁)
减字木兰花(简天牖)
减字木兰花(贻亢之)