阿堵安用多,十年著一冠。
且作楚州夢,從人憎鼻鼾。
柴桑閒居詩,讀罷始永嘆。
鶬鶊幾時鳴,眷此春事闌。
何以韻今日,朱絲髮清彈。
大部華嚴經,字字要飲觀。
鞭筍真肥白,媚我晨炊盤。
小君孟德耀,老夫梁伯鸞。
端須如龐公,妻兒坐團欒。
好作竹漉籬,未憂終幾餐。
濃煎飯後茶,箇中良可安。
宿昔逸羣句,慰渠舉似看。
錢又有什麼多用處呢,十年才戴一頂帽子。
暫且做個在楚州的夢,任憑別人討厭那鼻鼾聲。
讀完陶淵明在柴桑閒居時寫的詩,纔開始長久地嘆息。
黃鸝什麼時候鳴叫,顧念着春天這事快要結束了。
用什麼來和應今日,用朱絲彈奏清新的樂曲。
那大部的《華嚴經》,字字都要仔細觀看品味。
鞭筍真是又肥又白,取悅我放在早晨的飯盤中。
妻子就像孟德耀,我就像梁伯鸞。
確實應該像龐德公那樣,和妻兒圍坐一團。
好好製作竹漉籬,不擔憂最終能喫幾餐。
濃濃地煎好飯後的茶,這裏面實在可以安心。
過去超羣出衆的詩句,安慰他拿出來看看。