水調歌頭(登賞心亭懷古)

丘崈
丘崈 (宋代)

一雁破空碧,秋滿荻花洲。淮山淡掃,欲顰眉黛喚人愁。落日歸雲天外,目斷清江無際,浩蕩沒輕鷗。有恨寄流水,無淚學羈囚。

望石城,思東府,話西州。平蕪千里,古來佳處幾回秋。歌舞當年何在,羅綺一時同盡,夢幻兩悠悠。杯到莫停手,唯酒可忘憂。

水調歌頭(登賞心亭懷古)翻譯

一隻大雁穿過空曠碧藍的天空,秋天佈滿了長滿荻花的小洲。

淮山被淡淡描繪,就好像要皺起如眉黛般的山峯引人憂愁。

落日回到雲天之外,目光盡頭是清江沒有邊際,廣闊浩渺連輕盈的鷗鳥也淹沒其中。

有遺憾寄託給流水,沒有眼淚像被拘束的囚犯那樣。

望着石城,思念東府,談論西州。

平坦廣闊的原野綿延千里,自古以來這美好的地方經歷了幾回秋天。

當年的歌舞如今在哪裏,綾羅綢緞一時之間一同消逝,如夢幻般都是那麼的悠悠長遠。

酒杯到了就不要停手,只有酒可以讓人忘卻憂愁。

更多丘崈的詩詞