清似水。不了眼中供淚。今宵忍聽唱陽關,暮雲千里。可堪客裏送行人,家山空老春薺。道別去、如許易。離合定非人意。幾年回首望龍門,近才御李。也知追詔有來時,匆匆今見歸騎。整弓刀,徒御喜。舉離觴、飲釂無味。端的慰人愁悴。想天心,注倚方深,應是日日傳宣公來未。
(情誼)清如流水。
卻不能止住眼中供應的淚水。
今晚忍心聽唱《陽關曲》,傍晚的雲彩綿延千里。
怎能忍受在客居他鄉時爲行人送行,家鄉徒然讓春天的薺菜老去。
分別道別啊、就是這樣容易。
聚散離合肯定不是人能決定的。
多年來回首望向龍門,近來纔得到榮寵。
也知道有被召回朝廷詔書到來的時候,匆匆間如今就看到歸來的馬匹。
整理弓刀,侍衛們都很高興。
舉起離別的酒杯、飲幹卻沒有味道。
確實能慰藉人憂愁憔悴的心情。
想着帝王的心,關注倚重正深厚,應該是天天在傳問他來了沒有。