又代孔明哭先主

李山甫
李山甫 (唐代)

鯨鬣翻騰四海波,始將天意用干戈。盡驅神鬼隨鞭策,

全罩英雄入網羅。提劍尚殘吳郡國,垂衣猶欠魏山河。

鼎湖無路追仙駕,空使羣臣泣血多。

又代孔明哭先主翻譯

鯨魚的魚鰭翻動使四海涌起波浪,纔開始將上天的意志用於戰爭。

把神鬼全部驅遣隨着鞭策行動,將所有英雄全部籠罩進入網羅之中。

提着劍尚且還未完全征服吳郡地區,穿着帝王禮服卻還欠缺佔有魏地山河。

鼎湖已經沒有道路去追尋神仙的車駕,白白地讓衆臣子們哭泣流血很多。

需注意的是,這可能是對某一特定歷史情境或傳說的描述,具體含義還需結合更多背景信息來準確理解。

更多李山甫的詩詞