曲江二首

李山甫
李山甫 (唐代)

南山低對紫雲樓,翠影紅陰瑞氣浮。一種是春長富貴,

大都爲水也風流。爭攀柳帶千千手,間插花枝萬萬頭。

獨向江邊最惆悵,滿衣塵土避王侯。

江色沈天萬草齊,暖煙晴靄自相迷。蜂憐杏蕊細香落,

鶯墜柳條濃翠低。千隊國娥輕似雪,一羣公子醉如泥。

斜陽怪得長安動,陌上分飛萬馬蹄。

曲江二首翻譯

南山低伏面對着紫雲樓,翠綠的樹影和紅色的樹蔭中祥瑞之氣飄浮。

有一種春天總是與富貴相伴,大都是因爲水也顯得很有風致。

人們爭相攀折柳帶千萬隻手,間隔着插上花朵萬萬朵。

獨自對着江邊最爲惆悵,滿是塵土爲避開王侯。

江水的顏色深沉天空下萬千草木整齊,溫暖的煙霧和晴朗的雲氣自然相互迷漫。

蜜蜂憐惜杏花花蕊細細的香氣飄落,黃鶯墜入柳條濃密的翠綠顯得低垂。

衆多的歌女輕盈得像雪一樣,一羣公子沉醉得如爛泥一般。

斜陽奇怪地使得長安躁動,田間小路上分飛着萬千馬蹄。

更多李山甫的詩詞