丘中有茅宇,賤子所自治。
東西貯筐釜,中堂誦書詩。
雞豚各有家,蒲荷亦有池。
農器更相貸,種樹及時爲。
朝出在田中,日暮還此歸。
鄰里相往來,春醪亦共揮。
老夫年既邁,筋力固當衰。
厚祿非所慕,好爵不願縻。
但願衡門下,長無寒與飢。
山丘中有簡陋的房屋,是我自己營造的。
房屋東西兩邊放置着筐子和鍋釜,中堂裏誦讀着詩書。
雞和豬各自有它們的家,蒲草和荷花也有池塘。
農耕器具互相借用,種樹也會及時去做。
早上出去到田地裏,傍晚就回到這裏。
鄰里之間相互往來,春天的濁酒也一起享用。
我年紀已經大了,體力本來就應當衰退。
豐厚的俸祿不是我所羨慕的,高官厚爵也不願意被束縛。
只希望在這簡陋的屋門下,長久沒有寒冷和飢餓。