念奴嬌

龐俊
龐俊 (近代)

酒旗風影,送燕脂井畔,麗華擒虎。漠漠車塵人散後,乍見凌波愁步。瘦不關秋,嬌如倚病,萍梗知人苦。薔薇易落,楚宮多少風雨。休恨蓬鬢驚沙,錦江如錦,還憶橫塘否。瞥眼桃花紅濺淚,便認劉郎前度。香絮橫吹,長條爭挽,莫妒垂楊嫵。天涯淪落,撥絃心事能語。

念奴嬌翻譯

酒旗在風中飄動的影子,送往胭脂井旁,陳後主的寵妃張麗華制服老虎。

廣闊無邊的車塵在人們散去之後,忽然看到那輕盈的腳步卻帶着愁緒。

消瘦並非因爲秋天,嬌柔如同靠着病弱之態,漂泊的浮萍知道人的苦楚。

薔薇容易凋零,楚宮經歷了多少風雨。

不要怨恨頭髮因風沙而變得蓬亂,錦江如同錦緞,還記得橫塘嗎。

轉眼看到桃花紅得像濺出淚水,就認出是以前的情郎。

香絮橫着被吹起,長條爭相牽拉,不要嫉妒垂楊的嫵媚。

在天涯淪落,彈撥琴絃心中的事便能傾訴。

更多龐俊的詩詞