虞美人·徐家破鏡昏如霧

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

徐家破鏡昏如霧。半面人間露。等閒相約是看燈。誰料人間天上、似流星。朱門簾影深深雨。憔悴新人舞。天涯海角賞新晴。惟有橋邊賣鏡、是閒行。

虞美人·徐家破鏡昏如霧翻譯

徐家的破鏡子昏暗如同迷霧。

只露出半張臉在人間。

輕易地相約是去看燈。

誰能料到在人間和天上,就像流星一樣。

硃紅色大門的簾影處在深深的雨中。

憔悴的新人在舞動。

在天涯海角去欣賞新的晴天。

只有橋邊賣鏡子的人,在悠閒地行走。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞