天正子,天正子,亥正較差些。牀下玉靈頭戴刀,手中銅葉錦添花。乞汝作飛霞城山以石龜爲壽,銅荷葉盛之。
遼東鶴,遼東鶴,無語鶴頭斜。塵土不知灰變縞,周遭會見頂成砂。城郭待還家。
天正子啊,天正子啊,亥正稍微差一些。
牀下玉靈頭上頂着刀,手中銅葉像是錦上添花。
求你做成飛霞城山用石龜作爲賀壽之物,用銅荷葉來盛放。
遼東的仙鶴啊,遼東的仙鶴啊,沒有話語仙鶴的頭歪斜着。
塵土不知道灰變成了白色,周圍可以看見頭頂變成了沙塵。
城郭等待着回家。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全準確地傳達原詩詞的意境和內涵,古詩詞往往蘊含着豐富的文化和情感意義,翻譯過程中會有一定程度的損失和變形。