虞美人(客中送春)

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

樓臺煙雨朱門悄。喬木芳雲杪。半窗天曉又聞鶯。比似當年春盡、最關情。

客中自被啼鵑惱。況落春歸道。滿懷憔悴有誰知。猶記涌金門外、送人時。

虞美人(客中送春)翻譯

亭臺樓閣在煙雨之中朱門悄然。

高大的樹木芬芳在雲端。

半扇窗戶外天剛拂曉又聽到黃鶯的叫聲。

就如同當年春天結束時一樣最是讓人動情。

在客居他鄉時自己被啼叫的杜鵑所煩惱。

何況又處在春天歸去的路上。

滿心的憔悴有誰知道呢。

還記得在涌金門外送人的時候。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞