念奴嬌(酬王城山)

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

兩丸日月,細看來、也是樊籠中物。點點山河經過了,拔幟幾番殘壁。白是沙堤,蒼然吳楚,一片成氈雪。此時把酒,舊詞還是坡傑。

歌罷公瑾當年,天長地久,柳與梅都發。幾許閒愁斜照裏,掌上漚生漚滅。滄海桑枯,東陵瓜遠,總不關渠發。簪花起舞,可憐今夕無月。

念奴嬌(酬王城山)翻譯

那兩輪日月,仔細看來,也不過是樊籠中的事物。

一點點山河經歷過後,在殘壁上多次更換旗幟。

白色的是沙堤,蒼茫的是吳天楚地,一片成爲像氈毯一樣的白雪。

在這時拿着酒杯,過去的詞依然是蘇東坡那樣傑出。

歌唱完周瑜當年的事蹟,時間長久,柳樹和梅樹都已開花。

多少點閒愁在斜照之中,手掌上泡沫產生又破滅。

滄海有桑田之變,東陵瓜已遙遠,總之都與它的發生無關。

插着花起舞,可惜今晚沒有月亮。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞