過眼紛紛遙集,來歸往往羝兒。草間塞口絝間啼。提攜都不是,何似未生時。城上胡笳自怨,樓頭畫角休吹。誰人不動故鄉思。江南秋尚可,塞外草先衰。
以下是翻譯成現代中文的內容: 眼前紛紛擾擾經過,歸來的往往是迷途的小羊。
在草叢間、褲襠間啼哭。
攙扶提攜都不對,哪裏比得上還沒出生的時候。
城牆上的胡笳自己哀怨着,樓頭的畫角不要吹奏。
哪個人內心不涌起對故鄉的思念。
江南的秋天還算可以,塞外的草木卻先已衰敗。
浣溪沙
水调歌头·群动各已息
水调歌头(和马观复中秋)
水调歌头·明月隔千里
水调歌头(余初入建府,触妓于马上。后于酒边,妓自言,故赋之)
水调歌头
水调歌头·我有此客否
菩萨蛮(湖南道中)
菩萨蛮(春晓)
菩萨蛮(题醉道人图)
鹧鸪天(九日)
鹧鸪天(迎春)
满江红
临江仙(贺默轩)
临江仙·幸自不须端帖子
临江仙 其一
临江仙·睡过花阴一丈
蝶恋花·八九十翁嬉入市
西江月 其二 忆仙