百字令/念奴嬌

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

洞房停燭,似新歲,數到上元時節。一盞屠蘇千歲酒,添得新人羅列。昨日迎長,今朝獻壽,嘗團團佳月。永和春好,用之不竭嘉客。見說海上歸來,有如瓜大棗,無人分得。六十二三劉夢得,輸與香山樂色。菱谷二綃,楊枝春草,歌舞琵琶笛。只愁元日,玉龍催上金驛。

百字令/念奴嬌翻譯

新婚之夜停了燭火,好像新的一年,數到了上元節的時候。

一盞能讓人長壽的屠蘇酒,增添了新婚之人整齊排列。

昨天迎接了新年,今天又獻上壽禮,曾一同欣賞圓圓的美好月色。

永遠和樂的春天美好,供用不完來招待嘉賓。

聽說從海上歸來,有像瓜一樣大的大棗,沒有人去分取。

六十二三歲的劉禹錫,比不上白居易那樣快樂。

用菱谷絲織成的二綃,楊枝和春草,伴隨着歌舞和琵琶笛音。

只擔憂正月初一,玉龍催促着登上金色的驛站。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞