與客攜壺去。望高高、半山失卻,滿城風雨。何許白衣人邂逅,小立東籬共語。未怪是、催租斷句。寂寞午雞啼三四,悄老人、橋上前期誤。卿且去,整吾屨。
寒空舊是題詩處。莽雲煙、纏蛟舞鳳,東吳西楚。千古新亭英雄夢,淚溼神州塊土。嘆落日、鴻溝無路。一片沙場君不去,空平生、恨恨王夷甫。憑半醉,付金縷。
和客人帶着酒壺前去。
望着那高高的地方,半山腰消失不見,整個城都被風雨籠罩。
哪裏來的穿白衣的人偶然相遇,在東籬邊小站着一起交談。
也不奇怪有催租之類的話語。
寂寞的午雞啼叫了三四聲,悄然間老人在橋上之前的約定失誤了。
你暫且離去,我來整理我的鞋子。
寒冷的天空向來是題詩的地方。
遼闊的雲煙,如同纏繞的蛟龍舞動的鳳凰,從東吳到西楚。
千古以來新亭裏的英雄夢,淚水浸溼了神州大地。
慨嘆落日時分,像鴻溝一樣沒有出路。
那一片戰場你不去,白白地讓一生充滿遺憾怨恨王夷甫。
憑藉着半醉的狀態,交付那金縷曲。