卜算子(元宵)

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

不是重看燈,重見河邊女。長是蛾兒作隊行,路轉風吹去。

十載慶元宵,滿耳番腔鼓。欲識尊前太守誰,起向尊前舞。

卜算子(元宵)翻譯

並非是着重去看燈,而是重在又見到了河邊的女子。

常常是一羣如飛蛾般的女子結伴同行,在路途中轉身就被風吹走了。

十年間來慶賀元宵,滿耳都是外族的腔調鼓聲。

想要知道在酒樽前的太守是誰,站起來在酒樽前起舞。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞