朝中措(勸酒)

劉辰翁
劉辰翁 (宋代)

練花爲露玉爲瓶。佳客爲頻傾。耐得風霜滿鬢,此身合是金莖。

牆頭竹外,洞房初就,畫閣新成。嚼得梅花透骨,何愁不會長生。

朝中措(勸酒)翻譯

提煉花朵成爲露水,用玉做成瓶子。

爲了貴客頻繁地傾倒。

能夠耐受得住風霜佈滿雙鬢,這樣的身軀應該是如金莖一般。

在牆頭竹外,新房剛剛建成,彩繪的樓閣也剛剛落成。

嚼着梅花直至深入骨髓,何必擔憂不會長生不老。

需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言去解釋詩詞的大致意思,詩詞的韻味和意境很難完全準確地用現代中文傳達。

更多劉辰翁的名句

不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。
東望鞭芙縹緲,寒光如注。
咸陽送客屢回顧。
百年短短興亡別,與君猶對當時月。
怎知他、春歸何處?相逢且盡尊酒。
蘇堤盡日風和雨。
又說向、燈前擁髻。
簫聲斷、約綵鸞歸去,未怕金吾呵醉。
但桂影徘徊,荒杯承露。
情知道、明年何處。

更多劉辰翁的詩詞