醉桃源 其二 大石

周邦彥
周邦彥 (宋代)

菖蒲葉老水平沙。臨流蘇小家。畫闌曲徑宛秋蛇。金英垂露華。燒蜜炬,引蓮娃。酒香薰臉霞。再來重約日西斜。倚門聽暮鴉。

醉桃源 其二 大石翻譯

菖蒲的葉子已經老去鋪展在平坦的沙灘上。

靠近那垂着流蘇的小家。

畫着欄杆的曲折小徑宛如秋天的蛇一樣蜿蜒。

金黃色的花朵上垂掛着晶瑩的露水。

點燃如蜜般的火炬,引領着美麗的女子。

酒的香氣薰染着臉龐如晚霞般。

再次來重新約定在太陽西斜的時候。

倚靠着門傾聽傍晚的烏鴉叫聲。

更多周邦彥的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彥的詩詞