快風收雨,亭館清殘燠。池光靜橫秋影,岸柳如新沐。聞道宜城酒美,昨日新醅熟。輕鑣相逐。衝泥策馬,來折東籬半開菊。
華堂花豔對列,一一驚郎目。歌韻巧共泉聲,間雜琮琤玉。惆悵周郎已老,莫唱當時曲。幽歡難卜。明年誰健,更把茱萸再三囑。
急驟的風收斂了雨勢,亭臺樓閣清除了殘餘的暑熱。
池水的波光靜止,橫着秋天的影子,堤岸的柳樹如同剛洗過一般。
聽說宜城的酒很美,昨天新釀的酒已經成熟。
輕快的馬鑣相互追逐。
衝過泥濘驅馬前行,來折取東籬那半開的菊花。
華麗的廳堂中鮮花豔麗地排列着,一一使郎君的眼睛感到驚訝。
歌聲的韻律巧妙地和泉水聲一起,夾雜着玉磬般清脆的聲音。
惆悵周郎已經老去,不要唱當時的歌曲。
幽會的歡樂難以預料。
明年誰還健康,更是要再三叮囑要好好佩戴茱萸。