氐州第一·波落寒汀

周邦彦
周邦彦 (宋代)

波落寒汀,村渡向晚,遥看数点帆小。乱叶翻鸦,惊风破雁,天角孤云缥缈。官柳萧疏,甚尚挂、微微残照?景物关情,川途换目,顿来催老。

渐解狂朋欢意少,奈犹被、丝牵情绕。座上琴心,机中锦字,觉最萦怀抱。也知人、悬望久,蔷薇谢,归来一笑。欲梦高唐,未成眠、霜空已晓。

氐州第一·波落寒汀翻譯

水波落在寒冷的洲渚上,乡村渡口已近傍晚,远远望去能看到几点小小的船帆。

杂乱的树叶中乌鸦翻飞,急风惊散了大雁,天边孤独的云朵若有若无。

官道边的柳树稀稀疏疏,却还挂着那一点点微弱的残阳之光。

景物牵动人的情思,一路上的景色不断变换,顿时让人感觉迅速衰老。

渐渐明白狂放不羁的朋友欢乐之意减少了,无奈还是被情丝牵绕。

座上有像司马相如那样的琴心,织机上有苏蕙那样的锦字,觉得最是萦绕心怀。

也知道那人长久地盼望,蔷薇花都凋谢了,归来时一笑。

想要在梦中到高唐去,还没入睡,霜天已经破晓。

更多周邦彦的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彦的詩詞