南柯子/南歌子

周邦彦
周邦彦 (宋代)

腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。碧油凉气透帘栊。指点庭花低映,云母屏风。恨逐瑶琴写,书劳玉指封。等闲赢得瘦仪容。何事不教云雨,略下巫峰。

南柯子/南歌子翻譯

细腻的脖颈如凝脂般洁白,轻盈的衣衫呈现出淡淡的粉红色。

碧绿的油光凉气穿透了帘栊。

指点着庭院中的花朵低映在云母屏风上。

怨恨随着瑶琴抒发出来,书信劳累了如玉般的手指来封存。

轻易地就获得了消瘦的容貌仪态。

为什么不让那云雨之事,稍稍降临到巫峰之上。

更多周邦彦的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彦的詩詞