青玉案

周邦彦
周邦彦 (宋代)

良夜灯光簇如豆。占好事、今宵有。酒罢歌阑人散后。琵琶轻放,语声低颤,灭烛来相就。

玉体偎人情何厚。轻惜轻怜转唧口留。雨散云收眉儿皱。只愁彰露,那人知后。把我来僝僽。

青玉案翻譯

美好的夜晚灯光聚集像豆粒一样。

占卜到有好事,就在今晚。

酒喝完歌停歇人散去之后。

轻轻地放下琵琶,说话声音低沉颤抖,熄灭蜡烛前来靠近。

美丽的身体依偎着人情意多么深厚。

轻轻珍惜轻轻怜爱转而又娇嗔挽留。

云雨停歇云散后眉头皱起。

只担忧被显露,那人知道后。

会来责怪我。

更多周邦彦的名句

葉上初陽幹宿雨、水面清圓,一一風荷舉。
酒已都醒,如何消夜永!
尊前故人如在,想念我、最關情。
長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺。
今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。
故鄉遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。
翠葆參差竹徑成。新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉小池亭。
風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。
暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。
閒碾鳳團消短夢,靜看燕子壘新巢。

更多周邦彦的詩詞