浣溪沙二首

劉東父
劉東父 (近代)

曲曲屏山夢不溫,幾回軟語憶溫存。小窗添得黛眉痕。十斛明珠啼粉淚,一春愁緒綰花魂。倚欄人去悵黃昏。

浣溪沙二首翻譯

那曲折的屏風後的夢境已不再溫暖,幾次回憶起那溫柔的話語感受着曾經的溫馨。

小窗前留下了如黛眉般的痕跡。

十斛的明珠伴隨着粉淚流下,整個春天的愁緒都縈繞着花的精魂。

依靠着欄杆的人離去了,徒留我惆悵地面對這黃昏。

更多劉東父的詩詞