轉調滿庭芳·芳草池塘

李清照
李清照 (宋代)

芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。玉鉤金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。

當年曾勝賞,生香薰袖,活火分茶。極目猶龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰纔稱,煮酒箋花。如今也,不成懷抱,得似舊時那?

轉調滿庭芳·芳草池塘翻譯

長着芳草的池塘邊,綠樹成蔭的庭院裏,傍晚天氣晴好但透着寒意穿過窗紗。

門上的玉鉤金鎖,大概是有客人來了吧。

在寂寞的酒樽和宴席上,只憂愁着身在海角天涯。

能不能留住呢?酴醿花已經落盡了,幸好還有梨花。

當年曾經盡情地觀賞遊玩,香氣薰染了衣袖,用旺火煮茶、分茶。

極目望去有像龍一樣的駿馬,還有輕快行駛的車輛。

不害怕狂風暴雨突然來臨,正適合飲酒作詩賞花。

可如今呢,再也沒有了過去那樣的情懷,能像過去那樣嗎?

更多李清照的名句

花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。
物是人非事事休,欲語淚先流。
尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘慼戚。
雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
枕上詩書閒處好,門前風景雨來佳。
莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
生當作人傑,死亦爲鬼雄。
一種相思,兩處閒愁。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。

更多李清照的詩詞