陳侯一世豪,筆力萬人敵。
臥之百尺樓,平視劉玄德。
收斂湖海氣,一室僅容膝。
平生不欺心,自護如拱璧。
客來問字細論文,旋糶官粱買酒樽。
夜深四壁冷徹骨,酒酣一笑溫如春。
三年官滿何所畜,滿船稚乳收幾束。
長安侯門高於天,束薪炊米桂炊玉。
問君持此將安歸,君言歲收可百斛。
吾儕本無膏粱念,況今老矣其何欲。
宰相時來則爲之,切莫倒行誇食肉。
陳侯是一代豪傑,筆力可敵萬人。
他躺在百尺高樓之上,能平視劉玄德。
收斂了湖海的氣概,在一間僅能容膝的屋子。
平生不欺騙自己的心,像保護拱璧一樣自我守護。
客人來訪時仔細探討文字、研討文章,隨即賣掉官糧去買酒樽。
深夜裏四周牆壁冰冷徹骨,酒喝到酣暢時一笑溫暖如春天。
三年官任期滿有什麼積蓄,滿船的幼子收穫幾束。
長安侯門高如天,柴草做飯米如桂玉般珍貴。
問他拿着這些將去哪裏,他說每年的收成可以有上百斛。
我們這些人本就沒有富貴的念頭,何況如今老了又有什麼慾望。
宰相適時而來就去做,千萬不要倒行逆施去誇耀喫肉。