滿江紅(再和)

吳潛
吳潛 (宋代)

聊把芳尊,殷勤勸、斜陽休墜。吾老矣,難從仙客,採丹丘李。且趁風光一百五,園林尚有殘紅綴。更忉忉、百舌對般春,聲能美。

鸞釵絆,遊絲細。鴛袖惹,香塵膩。想吳姬越女,踏青才爾。爭似江南樗櫪社,俚歌聲拂行雲裏。又枝頭、梅子正酸時,鶯知未。

滿江紅(再和)翻譯

姑且舉起這美酒之杯,懇切地勸勸那斜陽不要墜落。

我已經老了,難以跟從神仙般的人物,去採摘那丹丘的李子。

暫且趁着這一百零五天的美好風光,園林中還有殘餘的紅花點綴。

更有那喋喋不休的百舌鳥面對着這般春天,聲音是那麼優美。

鸞釵被羈絆,遊絲那樣纖細。

鴛鴦衣袖招惹,沾染香塵變得油膩。

想象那吳地和越地的女子,纔剛剛去踏青。

怎比得上江南那樗櫪社,粗俗的歌聲在雲間飄拂。

又到了枝頭梅子正酸的時候,黃鶯是否知道呢。

更多吳潛的名句

嘆十年心事,休休莫莫。
長江萬里東注,曉吹卷驚濤。
試舉頭、一笑問青天,天無語。
報國無門空自怨,濟時有策從誰吐。
近簾鉤、暮雨掩空來,今猶昨。
手把一枝楊柳、系春風。
便一餉、胭脂盡吐。
萬里西風,吹我上、滕王高閣。
家園十畝屋頭邊。
歌一曲,送君路。

更多吳潛的詩詞