淒涼犯 己未除夕

杜文瀾
杜文瀾 (清代)

淒涼斷角吹殘戌,匆匆復送今夕。舊詩未檢,新桃漫寫,暗愁空積。梅花自逸。又偷泄、東風信息。奈天寒、冷竮翠袖,鶴外黃岑寂。還憶潯江上,劍倚珠燈,醉傾春碧。弓衣換否?悵年華、瘦腰知得。猛聽荒雞,定驚起、江湖倦客。念家山,鐵甲未解淚滿臆。

淒涼犯 己未除夕翻譯

淒涼的斷角聲吹過殘敗的邊戍,匆匆地又送走了今夜。

舊的詩作還沒有整理,新的桃符隨意地書寫,暗暗的憂愁徒然堆積。

梅花獨自瀟灑。

又偷偷地泄露着東風的消息。

無奈天氣寒冷,孤單地翠袖冰冷,像仙鶴外的黃草那樣寂寞。

還回憶起在潯江上,劍靠着珠燈,沉醉中傾盡那春天般的碧綠美酒。

弓衣換了沒有?惆悵那年華,是否知道瘦了腰身。

猛然聽到荒雞的叫聲,必定會驚起這江湖中的疲倦之客。

思念家鄉,那鐵甲還未脫下,淚水已充滿了胸懷。

更多杜文瀾的詩詞