慶春宮·七夕,用清真韻

李嶽瑞
李嶽瑞 (清代)

羅扇恩疏,桃笙涼逗,雁風又到江城。玉笛新愁,文簫悽怨,可堪盡作秋聲。人閒天上,悵今夜、淒涼四星。珧紋窗掩,雁脛鐙昏,離思深縈。微波著意將迎。誰信今生,天遣飄零。銀漢迢遙,瑤京修阻,素娥應悔孤清。鏡中鸞影,算草草、新妝照成。個儂知否,夢雨疑雲,難慰多情。

慶春宮·七夕,用清真韻翻譯

羅扇被疏遠擱置,桃竹蓆透出涼意,秋風又吹到了江城。

玉笛吹出新的愁緒,文簫發出悽楚哀怨,簡直都能化作秋天的聲音。

在人間如同在天上,惆悵今夜,只有四顆星顯得淒涼。

蚌紋窗被掩上,雁足形狀的燈昏暗,離別的思緒深深縈繞。

微波有意地迎合迎接。

誰能相信今生,是上天讓(我)漂泊流落。

銀河那麼遙遠,美玉般的京城道路阻隔,嫦娥應該後悔獨自清冷。

鏡子中如鸞鳥般的身影,算起來是匆匆忙忙、新妝剛剛照成。

那個人你知道嗎,如夢似雨、似雲般的思緒,難以慰藉這多情之人。

更多李嶽瑞的詩詞