代送陳都大赴召

李流謙
李流謙 (宋代)

庭前梧葉西風起,三峽秋光淨如洗。

仙帆一舸此入覲,靈鼉擊鼓馮夷喜。

七閩山水天下奇,摧秀搴英瑞斯世。

要知曠代乃一見,鳳巢阿閭麟遊畦。

彤庭紫闥足夷步,萬里西來將使指。

西南榷牧古所重,陰削盜資寬國計。

臺家選任皆偉人,遠極隴秦包越嶲。

我公經略出咳唾,凜凜霜威肅頹靡。

飛聲一日到冕旒,四輦促遠不留轡。

從來大材須大用,豈有如公才一使。

東夷盟血猶未乾,豺豹固應防齧噬。

公歸爲國須無視革,平躋兩禁躐三事。

飄零孤翮得廣廈,晨啄暮棲方竊庇。

驪駒清唱不忍聞,東望慨然增嘆喟。

他時黃閣未遐遺,猶原登堂拜簪履。

代送陳都大赴召翻譯

庭院前梧桐樹葉在西風中舞動,三峽的秋色純淨如洗。

一艘仙船由此去朝見,靈鼉擊鼓河神也歡喜。

七閩的山水天下奇特,有衆多優秀傑出如同祥瑞降世。

要知道這曠古絕代才得一見,如同鳳凰在屋宇麒麟在田畦遊玩。

朝廷的宮殿足以讓人從容邁步,從萬里之西來擔任使者。

西南地區的管理畜牧業自古以來就很重要,暗中削減盜賊的資源以寬緩國家的謀劃。

朝廷的選拔任用都是偉大的人,遠到隴秦地區包括越嶲。

我公的籌劃治理出於卓越才能,凜然的威嚴使衰敗萎靡之人整肅。

聲譽很快傳到皇帝那裏,皇帝急忙派人遠迎而不停留繮繩。

自古以來大的才幹就需要大的任用,哪裏有像公這樣僅有一次出使。

東邊的盟誓血跡還未乾,豺狼虎豹本來就應防範被侵吞。

公回來爲國家應當努力變革,順利晉升到兩禁官職超越衆多事務。

飄零的孤鳥得到寬敞的房屋,早晚啄食棲息才得以悄悄庇護。

那離別的歌不忍心聽,向東遠望感慨地增添嘆息。

將來在朝堂上沒有被遺忘,仍然希望能登堂拜見行拜禮。

更多李流謙的詩詞