袁季海別駕以所藏靈壁石詩軸見示爲此篇

李流謙
李流謙 (宋代)

諸天享備福,宮殿常隨之。

驕王擅雄富,鐘鼓具不移。

鉅細無實相,一種生幻師。

君家數尺峯,央處供娛嬉。

衡嵩接幾闥,岷峨入提攜。

只作如是解,天地紼目瑿。

君言勿作劇,丐我瓊琚詞。

援毫不能奇,永愧嶄絕姿。

烹茶炷爐薰,崷崒繚輕絲。

如雲出澗壑,頃暫萬國滋。

請以小喻大,人才亦如斯。

我無適俗韻,夢想懷崯崎。

借渠琳琅響,和我蘭荃詩。

明朝謝冠服,雲根有茅莰。

袁季海別駕以所藏靈壁石詩軸見示爲此篇翻譯

諸天都享有完備的福澤,宮殿常常跟隨。

驕橫的君王擅自稱雄富有,鐘鼓都具備而不會移動。

無論大小都沒有實際的相貌,只是一種由幻術師所生。

你家幾尺高的山峯,在中央處供人娛樂嬉戲。

衡山嵩山連接着幾扇門,岷山峨眉山被攜帶在其中。

只作這樣的解釋,天地如同被黑色的玉覆蓋。

你說不要做得太過分,求我寫華美的詞句。

我提起筆卻不能寫出奇特的,永遠愧對那卓越的姿態。

煮茶點燃爐香,高聳繚繞着輕柔的煙霧。

如同雲從山澗溝壑中飄出,片刻間讓萬國得到滋潤。

請用小的來比喻大的,人才也像這樣。

我沒有迎合世俗的韻味,夢想着懷有高峻崎嶇之態。

藉助那清脆的聲響,和我的香草詩。

明天辭去官職,雲根之處有茅草屋。

更多李流謙的詩詞