數醉

李流謙
李流謙 (宋代)

清秋無所爲,遇酒量地醉。

醉則遺形骸,兀然外天地。

塵世多得失,古事有興廢。

更復不快飲,徒爲亂人意。

屈原貴獨醒,賈誼每流涕。

二子竟中夭,惜哉且自棄。

蒼苔晚雨溼,紅葉北風厲。

樂鄉聊可謀,悲秋豈吾志。

數醉翻譯

清涼的秋天沒什麼事情可做,碰到酒就盡情地喝醉。

醉了就忘卻自己的形體,無知覺地超脫於天地之外。

塵世中有很多得與失,古代的事情有興盛與衰廢。

更應該趕快盡情飲酒,不然白白地擾亂人的心意。

屈原看重獨自清醒,賈誼常常流淚。

這兩個人最終都早逝,可惜啊並且是自我放棄。

青色的苔蘚被傍晚的雨打溼,紅色的樹葉在北風中凌厲作響。

姑且可以謀求那快樂的地方,悲傷秋天哪裏是我的志向。

更多李流謙的詩詞