林夫有詩趣歸期次其韻答之

李流謙
李流謙 (宋代)

乾坤大逆旅,日月兩行客。

江頭垂楊樹,折盡供馬策。

學舍如冰壑,遠與簿書隔。

天風吹我去,自哂殊役役。

英英君子僚,妙響協竽瑟。

詩來促還期,珠琲瑩巾帙。

久枵渴嘉饌,積陰跂白日。

談爲無底囊,剪燭期竟夕。

但恐又西東,搥車嘆寂寂。

盍不歌歸來,已痼煙霞疾。

林夫有詩趣歸期次其韻答之翻譯

天地就像大的旅館,日月只是兩個過往的客人。

江頭的垂楊樹,都被折盡用來做馬鞭。

學校如同冰冷的山谷,遠遠地與公文案卷相隔絕。

天風吹着我離開,自己笑自己如此忙碌。

傑出的君子同僚,美妙的聲響如同和諧的竽瑟之聲。

來信催促着歸期,珍珠般的文字閃耀在巾帕書冊上。

長久飢餓渴望美味佳餚,久陰盼望太陽。

交談就像沒有底的口袋,剪燭希望能通宵達旦。

只擔心又要各自東西,捶着車子嘆息着寂寞。

爲何不唱着歸來之歌,已經深深沉迷於山水之美而難以戒除。

更多李流謙的詩詞