挽王夫

李流謙
李流謙 (宋代)

維古女士都可見,過眼絕無一佳傳。

客來授我一編書,疾讀不知雙滋泫。

夫人有子鳴斯文,吾從昆倉識河漢。

胸中能貯百卷書,此豈只用裙襦看。

前朝大老尊夫人,鬼蜮不量作兒玩。

寒心仰屋竊嘆語,志士如今刀斫案。

唐安治中祿不薄,十畝東湖紅爛漫。

輕車在門忽折軸,恨如秋江盛不滿。

史筆在手吾宗英,寧愛一詞沒彤管。

人生八十善可書,好夢作長不爲短。

挽王夫翻譯

自古以來的女士都能見到,但過眼之後幾乎沒有一個特別好的流傳事蹟。

客人來後給我一本書,快速閱讀卻不知雙眼已淚水直流。

夫人有兒子顯揚了這種文化,我從崑崙山認識到了銀河。

心中能儲存百卷書籍,這怎能只用穿着裙子來看待。

前朝的大老尊重夫人,陰險的人卻不知天高地厚地把她當作兒戲。

寒心仰頭對着屋子暗自嘆息說話,志士如今像用刀砍案板一樣憤怒。

唐安的治中俸祿不算少,十畝東湖花開得絢爛多彩。

輕便的車子到了門口卻突然斷了車軸,遺憾如同秋天的江水怎麼也裝不滿。

史官之筆在手中我們宗族的英才,難道只愛一個詞而埋沒在紅筆記錄中。

人生到了八十歲美好的事可以書寫,美好的夢做得長久而不是短暫。

更多李流謙的詩詞