元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首

李流謙
李流謙 (宋代)

久客相看好,思歸得去不。

深慚楚醴設,更作賈胡留。

歲閏菊花早,霜清竹葉秋。

尊前聞見在,不擬說閒愁。

元質苦留過重陽且約泛舟觀泉二首翻譯

長久做客被友好相待,思考着歸去能不能做到。

深深慚愧楚國美酒的陳設,卻又像商人胡人那樣停留。

這一年閏年菊花開放得早,寒霜清冷竹葉已顯秋色。

在酒杯前聽聞和看見的還在,不打算訴說那無端的憂愁。

更多李流謙的詩詞