木蘭花慢 西湖春感

杜文瀾
杜文瀾 (清代)

放魚竿一去,幻塵海、渺愁餘。算柳浪鶯閒,鷗波人遠,負卻西湖。音書又沉舊雁,問東風、還到故鄉無。萍梗空驚歲晚,梅花自惜山孤。林逋。合佔幽居,飛槳伴,瘦筇扶。甚古樹苔荒,遙峯翠減,不喚提壺。歸途待從畫裏,怕春寒、催老夜啼烏。留得疏窗岫影,六橋煙雨模糊。

木蘭花慢 西湖春感翻譯

放下魚竿離去,那虛幻如塵的大海,讓我心生渺茫的愁緒。

算起來柳浪中黃鶯悠閒,鷗鳥出沒的波濤上人影已遠,辜負了西湖的美景。

音信又像那沉落的舊日大雁,詢問東風,是否還能吹到故鄉。

像浮萍斷梗一般徒然驚歎歲月已晚,梅花獨自憐惜山的孤零。

林逋啊。

應該獨佔這清幽的居處,划動船槳相伴,手扶着瘦長的竹杖。

很是那古老的樹木苔蘚荒蕪,遠處的山峯翠色減退,也沒有人呼喚拿酒壺來。

回去的路途想要從畫中呈現,就怕春寒,催促着夜晚啼叫的烏鴉老去。

只留下稀疏窗戶上的山影,六橋籠罩在模糊的煙雨之中。

更多杜文瀾的詩詞