臺城路 閒庭寂寂,春光暮矣,舊恨新愁殊不禁,棖觸於懷也

吳茝
吳茝 (清代)

飛花竟逐春光去,年華暗驚催箭。夢斷難連,酒殘易醒,悵觸離宮荒苑。天涯路遠。縱消息青鸞,好春愁晚。數遍闌干,迴腸一曲一回斷。依依多少舊恨,盡鵑聲啼老,難訴幽怨。心字成灰,眉山更鎖,怎說愁痕能剪。湘簾漫卷。任蕉綠櫻紅,幾番更換。罷撫瑤琴,又迴廊繞遍。

臺城路 閒庭寂寂,春光暮矣,舊恨新愁殊不禁,棖觸於懷也翻譯

飛花竟然追逐着春光離去,歲月暗暗讓人驚歎如同飛箭般催逼。

夢斷了難以再連接,酒殘了容易醒來,惆悵地觸動着離宮和荒苑。

天涯之路遙遠。

縱然有青鸞傳遞消息,美好的春天也讓人憂愁夜晚的到來。

一遍遍數着欄杆,每回曲折的愁腸都像斷了一次。

依依有着多少舊日的怨恨,都被鵑鳥的啼叫聲叫老了,難以傾訴那幽深的哀怨。

心字已化成灰燼,如眉的山峯更加緊鎖,怎能說愁痕能夠剪斷。

隨意地捲起湘妃竹做的簾子。

任由芭蕉綠了櫻桃紅了,幾番變換。

停止彈奏瑤琴,又在迴廊裏一遍遍地繞走。

更多吳茝的詩詞