剡湖豈是乏茅蓬,那得君來住此中。百卷緯書真絕學,千秋國史附江東。古鬆流水宵移算,紅藥青櫺曉負籠。方伎儒林憑位置,誰知世外有行蹤。
剡湖怎麼會缺少茅屋呢,哪裏能夠讓你來居住在這其中。
上百卷緯書真是罕見的學問,千秋的國史也附屬於江東。
古鬆旁的流水在夜裏推移計算,紅色的芍藥和青色的窗櫺在早晨揹着籠子。
方術之士和儒林人士任憑其位置安排,誰知道這塵世之外還有活動的蹤跡。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言來闡釋詩意,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。
山居杂咏
过云木冰记
苍水
周公谨砚(四首选二)
卧病旬日未己闲书所感
寻张司马墓
五月二十八日书诗人壁
金陵哭外舅叶六桐先生 其一
金陵哭外舅叶六桐先生 其二
卧病旬日未已闲书所忆 其一
十一月二十八日大雪
正月晦日同泽望至草庵与克归话旧
花朝宿石井 其一
花朝宿石井 其二
王仲撝侍御过龙虎草堂 其一
十二月二十二日梦汪魏美