寶犀壓帳春風入,渴烏傳箭寒澌滴。
砉然推枕起放衙,霜月滿庭鳧雁集。
簿書顛倒六作五,文移縱橫一取十。
精神坐照吏奸破,政事流從儒術出。
墨池霹靂送飛雨,積案如山笑譚畢。
逢迎合爪遞相賀,戒石亭前見天日。
公餘琴疊舞胎仙,客退爐薰齋繡佛。
芳蹊桃李不自言,舊燕新鶯沸消息。
詩個入手如見面,金井新泉生玉色。
汗青不朽須早計,過眼年華徵羽急。
珍貴的犀角裝飾的帷帳裏春風吹入,傳遞水的渴烏使寒冷的流水滴下。
忽然推開枕頭起身去處理公務,霜月灑滿庭院野鴨和大雁聚集。
文書工作錯亂把六寫成五,公文傳遞雜亂把一當作十。
精神專注能洞察官吏的奸詐被識破,政事的處理遵循儒術。
墨池好像響起霹靂送來飛雨,堆積如山的文案處理完後笑着談完。
遇到迎合的情況就拱手互相祝賀,戒石亭前能看見天日。
公務之餘彈彈琴像神仙起舞,客人退去薰爐中焚香供奉繡佛。
芬芳的小路上桃李不用言語,舊日的燕子和新來的黃鶯喧鬧着傳遞消息。
詩作一入手就如同見面,金井中新鮮的泉水呈現出玉一般的顏色。
想要史冊留名必須早作打算,轉眼即逝的年華如同音樂節奏那樣急促。