誰識昂昂鶴。且隨緣、剩水殘山,東村西落。世事幾番新局面,看底卻高三著。況轉首、西山日薄。雪意壓檐梅索笑,任柄長、柄短鄰家杓。篘小甕,動孤酌。見花憶得年時昨。正微醺、獨步黃昏,被花迷卻。冷月吹香春弄影,麼鳳梢頭先覺。恍夢斷、羅浮山腳。欲寄心期無驛使,想凌寒、不奈腰肢約,空憑暖,畫欄角。
有誰懂得那氣宇軒昂的仙鶴。
暫且順應機緣,在那殘餘的山水間,在東村西落之處。
世間之事歷經幾番新的局面,看來看去卻還是高明許多。
何況轉頭望去,西山的太陽已漸漸西沉。
雪意壓着房檐,梅花似乎在索求歡笑,任由那長柄、短柄的鄰家勺子。
舀取小甕中的酒,獨自飲酒。
看見花兒就回憶起去年的這個時候。
正微微醉酒時,獨自在黃昏中漫步,被花兒迷惑。
清冷的月亮吹拂着香氣,春天擺弄着影子,那小鳳在枝頭首先察覺。
恍然間夢斷在羅浮山腳下。
想要寄託心中的期待卻沒有傳信的使者,想着抵禦寒冷卻無奈腰肢難以承受,白白地依靠着溫暖,在畫欄角落裏。