滿路花

楊澤民
楊澤民 (宋代)

雙眼灩秋波,兩臉凝春雪。尊前初見處,琴心絕。千磨百難,石上瓊簪折。人非天樣闊。車馬難通,奈何沒個關節。

深盟密約,齧臂曾流血。須知絃斷有,鸞膠接。別離日久,轉覺歸心切。先把新詞說。憔悴相容,怕伊相見離別。

滿路花翻譯

雙眼閃爍如秋天的水波,兩臉彷彿凝聚着春日的白雪。

在酒杯前初次相見的地方,內心如同琴音斷絕。

歷經千般磨難百種艱難,就像石頭上珍貴的玉簪折斷。

人不像天空那樣廣闊。

車輛馬匹難以通行,無奈沒有任何門路。

深深的盟約緊密的約定,曾經咬臂而流血立誓。

要知道琴絃斷了還有,鸞膠可以連接。

分別的日子久了,越發覺得歸家的心切。

先把新的話語訴說。

面容憔悴卻還包容,害怕與他相見又面臨離別。

更多楊澤民的詩詞